haptiBOOK International Online Meeting 2021
List of participants (in alphabetical order by country)
ASAERCA (Asociación Argentina de Profesionales de la Discapacidad Visual)
Analia Mariana Goyechea
CE.NO.Vi (Centro Social, Recreativo y Cultural para Ciegos y Amblíopes)
Ana Graciela Sotelo
Editora Braille "Roberto Emilio Toullieux"
We have been adapting materials for blind and partially sighted people for 22 years.
Gabriel Alsina, María José Cerimele, Nora González, Joana Paola Obregón, Viviana Ríos, Yanina Serra Galán, Cintia Silvana Aquino, Sergio Toullieux
Benjamin Constant Institute
The institute serves children, young people and adults who are blind and have low vision in the city of Rio de Janeiro.
Luciana Arruda (Coordination of the Tactile Book Contest in Brazil), Thalita Nilander, Flávia Moreira, Luciana Barros, Maria da Glória Almeida
Club des Jeunes Aveugles Rehabilités du Cameroun
The YRBCC (Young Rehabilitated Blind of Cameroon Club) is an organization that has made its way, nearly 30 years already serving people with disabilities in general and visually impaired people in particular, with a dedicated team that has acquired this noble cause.
Fundación Tactus Colombia
Tactus Foundation is a nonprofit organization that works in Colombia since 2012. We promote the inclusion of children with blindness and low vision through improving access to literature. Until now, we have published 4 illustrated tactile albums which were distributed in public libraries throughout the country. Our books have illustrations with different textures, large print and Braille which make them accessible to all. We have also worked in building capacity projects in more that 20 cities, instructing different stakeholders about culture, disability and inclusion.
Viviana Díaz, Mauricio Fuentes, María Juliana Molina
CONGO (Rep. of)
Union Nationale des Aveugles et Malvoyants du Congo (UNAMAC)
Cyr Claudier Kokolo (President of UNAMAC)
Les Doigts Qui Rêvent
Philippe CLAUDET: Founder of Les Doigts Qui Rêvent (Dreaming Fingers) in 1994. Founder of Thyphlo & Tactus (international tactile illustrated books competition) in 1999
DBSV (German Federation of the Blind and Partially Sighted)
The DBSV has been developing and creating "tactile and action" books since 2013. These books contain, in addition to text in Braille and large print, interactive elements of different materials that motivate blind and visually impaired children to start reading and discover more about the world around them.
Eva Cambeiro Andrade, Reiner Delgado
DZB Lesen (German Centre for Accessible Reading)
Antje Mönnig: Graphic Designer in the department for product development
Caroline Schürer: Graduate Librarian in the department for Library, Consulting and Sale. Active in the field of reading promotion and in the cooperation with special schools and parents associations.
Inventivio is developing a device called Tactonom Reader that links tactile graphics to audio content and we would also like to do something in the field of children's books.
I work at the integrative daycare center KiTa Zwergenburg. Through the haptiBOOK competition 2019 and my work at a school for the blind I made my first experiences with tactile children's books.
(AMKE = Civil Non-Profit Company) Protoporia aims to be a starting point and reference point for people with visual impairments and their families, strengthening throughout life their cognitive skills, autonomy and professional rehabilitation. It operates under the supervision of KEAT (CENTER FOR EDUCATION & REHABILITATION FOR THE BLIND), which is the national institution for education of visually impaired people, covering the needs of young people and adults with visual impairments at the national level.
Marina Tsianti (German teacher for blind, visually impaired and sighted children and adults)
Benemérito Comité Pro Ciegos y Sordos de Guatemala
Benemérito Comité Pro Ciegos y Sordos de Guatemala is a nonprofit private entity established 75 years ago, which depends on 14 per cent of the income of Lotería Santa Lucía, the only lottery established in Guatemala 65 years ago, which obtains resources for its programs and services particularly designated to the rehabilitation, inclusive education, and inclusive employment for persons with visual and hearing disabilities.
Benemérito Comité has been doing Braille transcriptions and thermographic printing since 1968.
The Bibliographic Production Unit was created in the year 2002, it is a work unit that contributes to provide access to information and culture for persons with visual disabilities, offering the following services: Audio books, Braille printing, design and elaboration of tactile sheets, library service.
Magister Maria de los Angeles Soberanis de Rueda (President of the Board of Directors of the Benemérito Comité Pro Ciegos y Sordos de Guatemala)
Fundación Luis Braille de Honduras (FLBH)
It is a non-profit organization whose main objective is the formation, training and comprehensive education of visually impaired people throughout their life cycle. This will allow the increase of their development and personal autonomy, contributing to their full social, labor and educational inclusion.
Hungarian Federation of the Blind and Partually sighted (Magyar Vakok és Gyengénlátók Országos Szövetsége)
CBC-Children Book Council Member
CBC Children Book Council was established in 1961 for children, and joined the International Board on Books for Young People (IBBY) in 1964 and represents the Iranian National Section.
We have 3 major fields:
- Children and Young People’s Literature (1962)
- The Encyclopedia for Young People (1980)
- Promoting Reading for all children (2004)
We have one committee for children with especial needs.
The Committee studies, creates models, carries out field work and holds workshops to better understand the role of books, libraries and librarians for children with special needs, including the socially and emotionally deprived, children with various physical or mental impairments, hospitalized children, and children in crisis.
One of our group is for visual impairment and blind children.
About 27 years ago CBC started to make tactile books, now we just evaluate them and some other people and institutes make tactile books.
Blind and Visually Impaired Students or Workers of the State of Veracruz
Juan Carlos Puebla Torres
I started in the 80`s with the Workshop on Bookbinding to Young a people and Adults with Visual Disabilities.
Since 1994 I worked on productive projects teaching binding and photocopying.
Since 2000 I have acquired experience in Printing and Braille Layout with Everest Printers and expert in Alternate Formats and Adapted Technology.
I have over 27 years of experience working with children, youth, adults and seniors visually impaired and the blind.
Escuela para el entrenamiento de perros guía para ciegos IAP
Hilda Laura Vazquez Villanueva
Volunteer consultant in the generation of accessible electronic content and other issues related to accessibility and rehabilitation of visually impaired people.
IAP (Organismo Mexicano Promotor del Desarrollo Integral de los Discapacitados Visuales)
IAP romotes the creation of productive projects that tend to improve the quality of life of visually impaired people in Mexico.
Type of services: leisure and social activities, welfare assistance, culture, complementary courses, training courses, braille printing, talking book, rehabilitation, integrated student support service.
Luis Eduardo Hernández Cruz, Itzel Alejandra León Enriquez, Carlos Navarrete Chávez
UNAM y Consultoría Inclusión y Discapacidad
Esther Labrada Martínez
Accessible adaptation of digital materials in general, especially ePUB books.
Universidad de las Américas Puebla
Maria Guadalupe Toledo Regalado
Royal Dutch Visio
Centre of expertise for visual impaired and blind persons in Early Intervention.
Anneke Blok (Early intervention and member of Typhlo & Tactus)
Al-Shurooq School For Blind
Karolina Banaszkiewicz Badura
I represent a small, Polish publishing house "Gimnastyka Wyobraźni". In English, the name is "Imagimnation" - a new word, that combines "imagination" and "gymnastic" (of mind). I already have some experience in tactile books which I produce in the technology of uv structural print. I'm also an author and a designer.
Ministry of Culture, Directorate of Books and Reading
Coly Abibou (Chief librarian, member of Global Libraries’ Africa Advisory Group and permanent Secretary of the International Book Fair and teaching materials in Dakar)
Centre IRIS - Centre for Education, Rehabilitation, Inclusion and Counselling for the Blind and Partially Sighted
Center IRIS, the only public institution in Slovenia working in the field of education of children and young people with visual impairment, including those with multiple disabilities, from pre-school to the end of secondary education level.
Nina Schmidt: art teacher, librarian and organiser of Typhlo & Tactus international competition for Slovenia. Besides preparing braille books and school text books I've made 10 tactile books myself, adapted two school text books with tactile pictures, and right now I am working on a tactile adaptation of a children science book on swell-paper. I am very interested in exchanging ideas and pictures as well for the books that are common all over the world and translated in native languages - to have a some kind of repository. Right now, our library has apr. 300 tactile books made by students in Slovenia under supervision of dr. Aksinja Kermauner.
Polona Bandelj: responsible for teaching aids and props.
SBO (Servicio Bibliográfico de la ONCE – ONCE Bibliographic Service)
The SBO is the main producer of braille, audio books and tactile materials within ONCE (Spanish National Organization of the Blind), providing service to more than 72.000 affiliates. The SBO Library is the largest of its kind in Spain with over 68,000 items in the collection.
-About ONCE: (in spanish) (in english)
-About BRAITICO (Braille Learning method)
-Youtube links “Tactile materials from the SBO” (in spanish):
https://www.youtube.com/watch?v=lPXgAniSOkg (Tactile book production from 2:10 to 5:58)
https://www.youtube.com/watch?v=5oqh-DnWtSM (Tactile book production from 3:40 to 5:30)
Ángel David Martín-Blas Cifuentes, Claudio Muñoz Chaves
We are a nonprofit organisation promoting joy of reading in rural Thailand, and Noon Noon Books is one project under our organisation. We aim to produce, sell, and distribute original tactile books in Thailand and beyond. Till Covid hit the world, we were on our way to produce our first title: Treasure.
Video about Noon Noon Books
Audiobook of our book under production
IBSAR (which means SIGHT): we've been working for 9 years and we are specialized in making braille books and audio books ePUB3 and training people with disabilities in endurance and leadership , public speaking we organized festivals HANDI-music and now we preparing for the festivals HANDI-film which includes a lot of producers andd actors with disabilities from all around the world.
Mohamed Mansouri, Bassma Esoussi, Amin Allagui
EGED (Association of Visually Impaired in Education)
Our association carry on activities to provide solutions to disabled individuals' training, education and employment problems and to help these solutions actually work.
Association of Visually Impaired in Education determined visually impaired students as the target audience who can be seen in every education level from elementary to common public education, visually impaired teachers who work in the institutes connected with Ministry of National Education, and parents who have visually impaired children.
Claire Özel, Yazkan Cennet, Dilan Sari
Society of the Blind of Uzbekistan
More than 66,000 people with visual disabilities live in our country. there are 14 specialized schools and more than 130 libraries for the blind.
Federación Venezolana de Instituciones de Ciegos (FEVIC)
Our institution has among its auxiliary bodies the Venezuelan Braille Council, responsible for promoting the literacy of blind or low vision people in the country by learning the Braille code and we support the limited action of the Venezuelan state in the education of children, youth and adults with visual impairment through the transcription of school books. Our literacy program is affected by the difficult social, economic and political situation that the country is going through, however we do not cease in our efforts to educate this sector of the population so that no one is left behind as established by the convention on the rights of visually impaired people.